Terminological inexactitudes: handy translations of Whitehall jargon (Vol. 2)
Civil Service World's regular guide to the very best in Whitehallese
Utter guesswork. A million? Five million? A billion? To be honest, I won’t really know until I actually start looking into it. But let’s say a million.
Hope this is helpful
Obviously it’s not helpful. In fact it probably just ruined your week. But I want you to know I’m not a monster.
It's not rocket science
Unless you work for the British National Space Centre, in which case it is.
A few quick thoughts
Just so you know, I’m going to tear this piece of rubbish to shreds.
Breaking down silos
We’ve identified a need to foster a more collaborative approach between teams – hence the new sofa by the ladies’ toilets. (See also: root and branch reform.)
New ways of working
Old ways of working. But in a glossier brochure.
To submit your own examples of Whitehallese, email firstname.lastname@example.org
The DExEU permanent secretary considers the similarities between making music and making...
Tracey Crouch also details Whitehall push-back over fixed-odds betting terminals, Brexit's...
Newcastle City Council chief to help manage cross-government property efficiency drive
In CSW’s estates and smart working special report, GPA chair Liz Peace recalled how...
BT takes a look at the shifting nature of cyber threats, and how organisations can detect and...
Microsoft shows a few of the ways that governments can turn data into insight
With the ‘low-hanging fruit’ exhausted, the public sector must approach new government saving...
TCS is keen to contribute to the topic of successful partnerships between the public and private...